Iniciar prueba gratuita
Searching...
SoBrief
Español
EnglishEnglish
EspañolSpanish
简体中文Chinese
繁體中文Chinese (Traditional)
FrançaisFrench
DeutschGerman
日本語Japanese
PortuguêsPortuguese
ItalianoItalian
한국어Korean
РусскийRussian
NederlandsDutch
العربيةArabic
PolskiPolish
हिन्दीHindi
Tiếng ViệtVietnamese
SvenskaSwedish
ΕλληνικάGreek
TürkçeTurkish
ไทยThai
ČeštinaCzech
RomânăRomanian
MagyarHungarian
УкраїнськаUkrainian
Bahasa IndonesiaIndonesian
DanskDanish
SuomiFinnish
БългарскиBulgarian
עבריתHebrew
NorskNorwegian
HrvatskiCroatian
CatalàCatalan
SlovenčinaSlovak
LietuviųLithuanian
SlovenščinaSlovenian
СрпскиSerbian
EestiEstonian
LatviešuLatvian
فارسیPersian
മലയാളംMalayalam
தமிழ்Tamil
اردوUrdu
El instinto del lenguaje

El instinto del lenguaje

Cómo crea el lenguaje la mente
por Steven Pinker 1994 448 páginas
4.01
22.000+ valoraciones
Escuchar
Prueba el acceso completo por 3 días
¡Desbloquea la escucha y mucho más!
Continuar

Ideas clave

1. El lenguaje es un instinto innato, no un artefacto cultural aprendido.

La idea es que las personas saben hablar más o menos de la misma manera que las arañas saben tejer sus telas.

Habilidad innata. El lenguaje no es una invención cultural como la escritura o la cocina, sino una capacidad compleja y especializada incrustada en nuestra biología. Se desarrolla espontáneamente en los niños sin esfuerzo consciente ni instrucción formal, tal como las arañas tejen sus telas por instinto. Esta habilidad es cualitativamente similar en todos los individuos sanos, y se distingue de la inteligencia general.

Presencia universal. El lenguaje complejo se encuentra en todas las sociedades humanas, sin importar su nivel tecnológico. Existen sociedades de la Edad de Piedra, pero no lenguajes de la Edad de Piedra; todos los idiomas humanos son igualmente sofisticados. Esta universalidad sugiere que el lenguaje es producto de un instinto humano especial, no de una invención cultural variable.

La visión de Chomsky. Noam Chomsky destacó que casi todas las oraciones que pronunciamos son nuevas, lo que implica que el cerebro debe contener una "gramática mental" capaz de generar oraciones ilimitadas a partir de un número finito de palabras. Los niños adquieren estas gramáticas complejas de forma rápida y consistente, lo que indica una "Gramática Universal" innata que guía su aprendizaje.

2. El pensamiento opera independientemente del lenguaje hablado en un “mentalés”.

La idea de que el pensamiento es lo mismo que el lenguaje es un ejemplo de lo que puede llamarse una absurdidad convencional: una afirmación que va contra todo sentido común pero que todos creen porque vagamente recuerdan haberla oído en algún lugar y porque está cargada de implicaciones.

Pensamiento vs. palabras. A menudo sentimos que lo que “queríamos decir” difiere de lo que realmente dijimos, lo que indica un pensamiento pre-verbal. Se crean palabras nuevas y es posible traducir entre idiomas, lo que sugiere la existencia de un “lenguaje del pensamiento” o “mentalés” que es distinto de cualquier lengua hablada.

Hipótesis whorfiana desacreditada. La hipótesis Sapir-Whorf, que sostiene que el lenguaje determina el pensamiento, carece de respaldo sólido. Ejemplos como las palabras esquimales para la nieve (un engaño) o los conceptos hopi del tiempo (malinterpretados) no prueban que el lenguaje moldee fundamentalmente nuestra percepción de la realidad. La percepción del color, por ejemplo, está limitada por la fisiología humana, no por categorías lingüísticas.

Evidencias del mentalés. Hay estudios que muestran que se puede pensar sin lenguaje:

  • Afásicos: Personas como el señor Ford pueden ser inteligentes a pesar de graves daños gramaticales.
  • Adultos sin lenguaje: Ildefonso, un inmigrante mexicano sordo, demostró comprensión completa de números y razonamiento abstracto antes de aprender lengua de señas.
  • Bebés: A los cinco meses realizan cálculos mentales y siguen cantidades de objetos.
  • Monos: Los monos vervet entienden relaciones de parentesco en sus grupos.
  • Pensadores creativos: Científicos como Einstein y artistas suelen pensar en imágenes visuales, no en palabras.

El mentalés probablemente es más rico que los lenguajes hablados en algunos aspectos (por ejemplo, para desambiguar significados) y más simple en otros (por ejemplo, carece de palabras específicas para la conversación).

3. El lenguaje humano es un sistema combinatorio discreto.

No es casualidad que los dos sistemas del universo que más nos impresionan por su diseño complejo y abierto —la vida y la mente— se basen en sistemas combinatorios discretos.

Dos trucos fundamentales. El lenguaje se basa en dos principios:

  • Arbitrariedad del signo: Los sonidos se asocian convencionalmente con significados (por ejemplo, “perro” no se parece a un perro).
  • Uso infinito de medios finitos: Un conjunto finito de elementos discretos (palabras) se combinan para crear un número ilimitado de estructuras mayores (oraciones) con propiedades distintas.

La gramática como código. Este sistema combinatorio, llamado “gramática generativa”, traduce el orden de las palabras en combinaciones de pensamientos. A diferencia de sistemas de mezcla (como la pintura), donde las propiedades se promedian, los sistemas discretos permiten una gama infinita de combinaciones distintas, como el código genético del ADN.

Inmensidad y autonomía. La naturaleza combinatoria da lugar a la enorme extensión del lenguaje; una persona común puede producir 10^20 oraciones únicas de hasta veinte palabras. La gramática es autónoma respecto a la cognición, lo que significa que una oración puede ser gramaticalmente correcta pero sin sentido (por ejemplo, “Ideas verdes incoloras duermen furiosamente”) o no gramatical pero interpretable (por ejemplo, “Tambor vapor trabajador cigarro chasquido boom”).

4. Los niños reinventan espontáneamente la gramática compleja, desafiando la simple imitación.

El punto clave es que el lenguaje complejo es universal porque los niños realmente lo reinventan, generación tras generación —no porque se les enseñe, no porque sean especialmente inteligentes, ni porque les sea útil, sino porque simplemente no pueden evitarlo.

Más allá del “habla materna”. La idea de que los padres enseñan explícitamente el lenguaje mediante el “habla materna” (discurso simplificado y repetitivo) es un mito. En muchas culturas, los padres no hablan a los niños prelingüísticos, y aun así estos aprenden el idioma. Esto sugiere un impulso innato para adquirir el lenguaje, no una dependencia de métodos específicos de enseñanza.

Reglas dependientes de la estructura. Los niños muestran conocimiento de reglas gramaticales complejas que no podrían haber aprendido solo por imitación. Por ejemplo, al formar preguntas, identifican correctamente el verbo auxiliar asociado con la frase del sujeto, incluso cuando un análisis lineal más simple produciría una oración incorrecta (por ejemplo, “¿Está el niño que está triste viendo a Mickey Mouse?” y no “¿Está el niño que triste está viendo a Mickey Mouse?”).

Criollización y los “Simones”. Cuando los niños están expuestos a lenguas “pidgin” rudimentarias (como el pidgin hawaiano o la lengua de señas nicaragüense temprana), espontáneamente añaden complejidad gramatical, creando lenguas “criollas” completas. De modo similar, los niños sordos expuestos a una lengua de señas imperfecta de sus padres (como “Simón”) desarrollan versiones más completas gramaticalmente que sus modelos, demostrando un impulso innato a regularizar y enriquecer el lenguaje.

5. Regiones cerebrales y genes específicos sustentan las habilidades lingüísticas.

“Capacidad para aprender gramática atribuida a un gen por un investigador.”

Dominancia del hemisferio izquierdo. El lenguaje está controlado principalmente por el hemisferio cerebral izquierdo. Las evidencias incluyen:

  • Afasia: Daños en áreas específicas del hemisferio izquierdo (Broca y Wernicke) causan trastornos lingüísticos distintos.
  • Sesgos perceptivos: Las palabras se reconocen mejor cuando se presentan en el campo visual derecho o en el oído derecho.
  • Imágenes cerebrales: Técnicas como PET muestran “puntos calientes” en el hemisferio izquierdo durante el procesamiento del lenguaje.
  • Lengua de señas: Personas sordas con daño en el hemisferio izquierdo presentan afasia en la lengua de señas, demostrando que el lenguaje, no solo el habla, está lateralizado.

Genes de la gramática. El Trastorno Específico del Lenguaje (TEL), que afecta la gramática pero no la inteligencia general, es hereditario, lo que sugiere una base genética. El gen FOXP2, por ejemplo, se ha vinculado a estos déficits, afectando circuitos neuronales para el procesamiento lingüístico. Esto indica que los genes contribuyen a construir estructuras cerebrales especializadas para el lenguaje.

Organización modular. Aunque no se ha identificado un “gen de la gramática” ni un “órgano del lenguaje” precisos, el circuito cerebral del lenguaje es altamente especializado. El daño puede causar déficits muy específicos, como sordera verbal pura o anomia (dificultad para nombrar categorías específicas de sustantivos), lo que sugiere una organización modular de las funciones lingüísticas en la región perisilviana izquierda.

6. La comprensión del lenguaje es un proceso rápido y complejo de análisis.

Entender una oración es uno de esos problemas difíciles que parecen fáciles.

Análisis en tiempo real. La comprensión del lenguaje humano es increíblemente rápida, ocurre en “tiempo real” con solo una o dos sílabas de retraso. Esto implica “analizar” las oraciones: agrupar inconscientemente las palabras en frases e identificar roles gramaticales (sujeto, verbo, objeto) para extraer significado.

Memoria y toma de decisiones. El análisis enfrenta dos retos:

  • Carga de memoria: Mantener frases incompletas en la memoria a corto plazo. Oraciones con múltiples “inserciones centrales” (por ejemplo, “La rapidez que el movimiento que el ala tiene tiene es notable”) sobrecargan la memoria humana, volviéndose ininteligibles aunque sean gramaticalmente correctas.
  • Ambigüedad: Las palabras y frases suelen tener múltiples interpretaciones posibles (por ejemplo, “El tiempo vuela como una flecha” tiene cinco lecturas gramaticales). El analizador humano suele usar una estrategia “de profundidad primero”, apostando por la interpretación más probable y retrocediendo si encuentra un callejón sin salida.

Pistas contextuales. El analizador usa diversas señales para resolver ambigüedades:

  • Demandas del verbo: Los verbos dictan qué roles deben cumplirse (por ejemplo, “devorar” necesita objeto, “cenar” no).
  • Probabilidades de palabras: La probabilidad estadística de que ciertas palabras aparezcan juntas.
  • Preferencias estructurales: Favorecer el “cierre tardío” (agrupar nuevas palabras en la frase actual) y el “mínimo acoplamiento” (usar menos ramas en el árbol sintáctico).

Estas estrategias permiten una comprensión eficiente, aunque no siempre perfecta.

7. La diversidad lingüística oculta principios gramaticales universales.

Según Chomsky, un científico marciano visitante concluiría seguramente que, aparte de sus vocabularios mutuamente ininteligibles, los terrícolas hablan un solo idioma.

Variación superficial, unidad profunda. A pesar de miles de lenguas mutuamente ininteligibles, los lingüistas han identificado cientos de patrones universales. Estos incluyen:

  • Tendencias en el orden de palabras: Los sujetos suelen preceder a los objetos (SVO o SOV).
  • Universales implicacionales: Si un idioma tiene la característica X, también tendrá la Y (por ejemplo, las lenguas SVO tienden a tener preposiciones; las SOV, posposiciones).
  • Ordenación morfológica: Los sufijos derivativos siempre están más cerca de la raíz que los sufijos flexivos.

Más allá del origen histórico. Estos universales no se heredan simplemente de una proto-lengua única, ni se deben solo a limitaciones cognitivas generales. Reflejan una “Gramática Universal” codificada en el cerebro humano, que guía la adquisición y estructura del lenguaje en todas las lenguas.

Parámetros de variación. Los idiomas varían dentro de un conjunto limitado de “parámetros”, como interruptores en un plano universal. Por ejemplo, un idioma puede ser “cabeza primero” (inglés: “eat sushi”) o “cabeza último” (japonés: “sushi eat”). Estas configuraciones explican gran parte de la diversidad superficial, mientras los principios subyacentes permanecen constantes.

8. El instinto del lenguaje evolucionó mediante la selección natural darwiniana.

El instinto del lenguaje, como el ojo, es un ejemplo de lo que Darwin llamó “esa perfección de estructura y coadaptación que justamente excita nuestra admiración”, y como tal lleva la marca inconfundible del diseñador natural, la selección natural.

Diseño complejo requiere selección. El lenguaje es un “órgano de extrema perfección y complejidad”, que incluye sintaxis intrincada, morfología, léxico, tracto vocal y circuitos neuronales. Tal complejidad adaptativa, útil para la supervivencia y reproducción, se explica mejor por la selección natural, el único proceso conocido capaz de construir arreglos tan improbables de materia.

Evolución en arbusto, no en escalera. La singularidad del lenguaje humano no contradice el darwinismo. La evolución es un árbol ramificado, no una escalera. Humanos y chimpancés comparten un ancestro común, pero el lenguaje pudo evolucionar gradualmente en la línea humana tras la separación, con formas intermedias ya extintas. No es necesario el argumento del “Big Bang” (lenguaje apareciendo de golpe).

Ventajas adaptativas. Incluso pequeñas ventajas en la comunicación pudieron impulsar la evolución del lenguaje. La gramática precisa ayuda en:

  • Supervivencia: Transmitir advertencias (por ejemplo, “Cuidado con la bestia corta cuya pezuña delantera Bob rompió…”).
  • Cooperación: Coordinar cacerías o defensa, y formar alianzas mediante intercambio de información y compromisos.
  • Dinámicas sociales: Persuasión, negociación e incluso chismes, que juegan papeles cruciales en el éxito reproductivo.

La “complejidad rococó” de la gramática, incluida la recursión, permite una comunicación arbitrariamente precisa, ofreciendo beneficios significativos para la aptitud biológica.

9. Las reglas prescriptivas de la gramática suelen ser ilógicas y arbitrarias.

La mayoría de las reglas prescriptivas de los expertos en lenguaje no tienen sentido en ningún nivel.

Descriptivo vs. prescriptivo. Los lingüistas estudian las “reglas descriptivas” (cómo habla la gente realmente), mientras que los “expertos en lenguaje” (correctores, profesores) imponen “reglas prescriptivas” (cómo “debería” hablarse). Las reglas prescriptivas suelen ser arbitrarias, basadas en modas históricas o intentos de forzar el inglés en un molde latino.

Mitos comunes desacreditados:

  • Infinitivos divididos: “To boldly go” es gramaticalmente correcto en inglés, a diferencia del latín donde los infinitivos son palabras únicas.
  • Oraciones terminadas en preposiciones: Una regla irrelevante para la estructura pobre en casos del inglés.
  • Negaciones dobles: “I can’t get no satisfaction” es lógico en muchas lenguas y era común en el inglés antiguo; “any” en “I can’t get any satisfaction” cumple una función similar de concordancia.
  • “I could care less”: A menudo es sarcástico, con entonación distinta, y significa lo contrario de su sentido literal.
  • “Everyone returned to their seats”: “Their” funciona como variable lógica, no como pronombre plural, refiriéndose correctamente a un individuo no especificado.
  • Sustantivos como verbos: El inglés tiene una larga historia de convertir sustantivos en verbos (por ejemplo, “to head a committee”). Los hablantes distinguen inconscientemente estos usos de los verbos originales (por ejemplo, “flied out” vs. “flew out”).

Shibboleths y estatus social. Las reglas prescriptivas funcionan a menudo como “shibboleths”, distinguiendo a las élites educadas de los demás. Su artificialidad psicológica las hace difíciles de aprender, sirviendo más como marcadores de clase social que como normas de claridad lógica.

10. La mente es un conjunto de módulos especializados y evolucionados.

El lenguaje es la parte más accesible de la mente. La gente quiere saber sobre el lenguaje porque espera que ese conocimiento conduzca a una comprensión de la naturaleza humana.

Más allá de la tabla rasa. El “Modelo Estándar de las Ciencias Sociales” (SSSM) concibe la mente como un dispositivo de aprendizaje general, moldeado arbitrariamente por la cultura. Sin embargo, el instinto del lenguaje, con su Gramática Universal innata y mecanismos especializados de aprendizaje, desafía esta visión. El aprendizaje mismo requiere mecanismos innatos y “espacios de similitud” para generalizar correctamente.

Modelo causal integrado. La psicología evolutiva propone que la mente está compuesta por muchos “módulos computacionales adaptativos”, diseñados por selección natural para resolver problemas específicos enfrentados por nuestros antepasados. Estos módulos incluyen:

  • Mecánica intuitiva: Comprensión del movimiento y fuerzas de los objetos.
  • Biología intuitiva: Clasificación de plantas y animales, comprensión del crecimiento y la muerte.
  • Sentido numérico: Habilidades aritméticas básicas.
  • Cognición social: Predicción del comportamiento ajeno, formación de alianzas, comprensión de la justicia.

Universales humanos. Detrás de la diversidad cultural hay un “Pueblo Universal” con patrones abstractos compartidos en comportamiento, emociones y capacidades cognitivas. Estos universales no son arbitrarios, sino que reflejan la naturaleza humana fija y rica, moldeada por la evolución.

Implicaciones para la igualdad. Reconocer la estructura mental innata no implica “determinismo biológico” ni justifica la desigualdad. Todas las personas normales comparten el mismo diseño mental básico, y las diferencias individuales son variaciones cuantitativas menores. El objetivo es entender cómo funciona el cerebro, no justificar jerarquías sociales.

Última actualización:

Report Issue

Resumen de reseñas

4.01 de 5
Promedio de 22.000+ valoraciones de Goodreads y Amazon.

El instinto del lenguaje, de Steven Pinker, sostiene que los seres humanos poseen una capacidad innata para la adquisición del lenguaje, basándose en la teoría de la Gramática Universal de Chomsky. Las opiniones son diversas: quienes lo apoyan elogian su estilo accesible y la sólida evidencia que presenta sobre cómo los niños desarrollan naturalmente la gramática, transforman pidgins en criollos y adquieren el lenguaje durante períodos críticos. Por otro lado, sus críticos cuestionan su rechazo al relativismo lingüístico, ponen en duda su enfoque sobre lenguas no inglesas (especialmente el chino) y le acusan de simplificar en exceso debates complejos, presentando teorías controvertidas como hechos concluyentes. En general, se reconoce que el libro ofrece perspectivas fascinantes sobre la lingüística, a pesar de su ocasional densidad técnica.

Your rating:
4.48
69 valoraciones
Want to read the full book?

Sobre el autor

Steven Arthur Pinker es un psicólogo experimental y científico cognitivo canadiense-estadounidense, reconocido por su exploración de la naturaleza humana, el lenguaje y la cognición. Nacido en Montreal, obtuvo su doctorado en psicología en Harvard en 1979. Enseñó en el departamento de Cerebro y Ciencias Cognitivas del MIT hasta 2003, donde llegó a ser director del Centro de Neurociencia Cognitiva, antes de regresar a Harvard como profesor Johnstone Family de Psicología. Reconocido entre las 100 personas más influyentes según la revista Time (2004), es autor de numerosos libros aclamados sobre el lenguaje, la mente y el progreso humano. Finalista dos veces del Premio Pulitzer, Pinker recibió en 2006 el galardón Humanista del Año y posee doctorados honorarios de varias universidades.

Follow
Escuchar
Now playing
El instinto del lenguaje
0:00
-0:00
Now playing
El instinto del lenguaje
0:00
-0:00
1x
Queue
Home
Swipe
Library
Get App
Try Full Access for 3 Days
Listen, bookmark, and more
Compare Features Free Pro
📖 Read Summaries
Read unlimited summaries. Free users get 3 per month
🎧 Listen to Summaries
Listen to unlimited summaries in 40 languages
❤️ Unlimited Bookmarks
Free users are limited to 4
📜 Unlimited History
Free users are limited to 4
📥 Unlimited Downloads
Free users are limited to 1
Risk-Free Timeline
Hoy: Obtén acceso instantáneo
Escucha resúmenes completos de más de 26.000 libros. ¡Son más de 12.000 horas de audio!
Día 2: Recordatorio de prueba
Te enviaremos una notificación de que tu prueba está por terminar.
Día 3: Tu suscripción comienza
Se te cobrará el Jun 11,
cancela en cualquier momento antes.
Consume 2.8× More Books
2.8× more books Listening Reading
Our users love us
600,000+ readers
Trustpilot Rating
TrustPilot
4.6 Excellent
This site is a total game-changer. I've been flying through book summaries like never before. Highly, highly recommend.
— Dave G
Worth my money and time, and really well made. I've never seen this quality of summaries on other websites. Very helpful!
— Em
Highly recommended!! Fantastic service. Perfect for those that want a little more than a teaser but not all the intricate details of a full audio book.
— Greg M
Save 62%
Yearly
$119.88 $44.99/year/yr
$3.75/mo
Monthly
$9.99/mo
Start a 3-Day Free Trial
3 days free, then $44.99/year. Cancel anytime.
Unlock a world of fiction & nonfiction books
26,000+ books for the price of 2 books
Read any book in 10 minutes
Discover new books like Tinder
Request any book if it's not summarized
Read more books than anyone you know
#1 app for book lovers
Lifelike & immersive summaries
30-day money-back guarantee
Download summaries in EPUBs or PDFs
Cancel anytime in a few clicks
Scanner
Find a barcode to scan

We have a special gift for you
Open
38% OFF
DISCOUNT FOR YOU
$79.99
$49.99/year
only $4.16 per month
Continue
2 taps to start, super easy to cancel
Settings
General
Widget
Loading...
We have a special gift for you
Open
38% OFF
DISCOUNT FOR YOU
$79.99
$49.99/year
only $4.16 per month
Continue
2 taps to start, super easy to cancel